Experimental Week

Esta é a semana das experiências, a vários níveis. Em termos de trabalho, paralelamente aos projectos de arquitectura que quero terminar - mesmo - até sexta-feira, defini que esta semana ia testar algumas das muitas ideias que tenho anotadas um pouco por todo o lado. Depois de ter concluído a primeira história da tal colecção de livros infantis que vos falei - check - dediquei-me ao objecto estranho e um pouco assustador que vos mostrei no mês passado.
Porque já me conheço bem e sei que normalmente sou dada a mutilações, aquando o manuseamento de objecto cortantes, tentei ao máximo minimizar as probabilidades. Afastei a cortina, prendi o cabelo e não coloquei o dedo para saber se já estava quente, testei num pedaço de madeira.
Existem várias pontas disponíveis e eu devo ter optado pela pior para o efeito que queria. Nada de novo. Como tinha de esperar que arrefecesse para trocar preferi continuar os testes e deixar a troca para outro dia. Gostei dos resultados e planeio voltar aos testes com a tal ponta diferente e com a junção de cor. 
No final, apesar de tudo, espetei a ponta quente no dedo polegar. Foi de raspão.

This is the week of experiences, at many levels. In terms of work, in addition to the architectural projects I want to finish until Friday, this week was set to test some of the many ideas I have written down. After completed the first story of the children's books collection  that I have told you about - check - I dedicated myself to the strange and a little scary object that I showed you last month. 
Because I know myself very well and know that I am normally given to mutilation when handling sharp object, I tried to minimize the odds. I pulled back the curtain, put my hair up and did not use my finger to see if it was hot already, I tested on a piece of wood. 
There are several tips available and I must have chosen the worst for the effect I wanted. Nothing new. As I need to wait the be cool to swap the tip, I preferred to continue testing and leave it for another day. I liked the results and plan to get back to tests with a different tip and the junction of color. 
 At the end, after all, jabbed the hot tip on the thumb. Just slightly.

6 comentários

  1. Tu tem cuidado ctg, gaja! lol
    Curiosa por ver essas criações. Beijocas

    ResponderEliminar
  2. Olha como as pulseiras ficaram tão giras!
    Mulher de sete ofícios é o que é :)

    p.s- põe o dedo em agua fria. Eu sei que já vim tarde, mas nunca e demais dizer :))
    Feliz dia

    xi♥

    ResponderEliminar
  3. Ih! Isso promete! Tu não te mutiles!
    Quero ver mais! E só de ver estas imagens já começo também eu a fervilhar... :)

    ResponderEliminar
  4. Querida Art, gostei do resultado final,nas pulseiras. Ficou muito original. :)
    Beijinhos grandes.

    ResponderEliminar
  5. Blue, não te preocupes! sou medricas:)

    Ombemua, foi só mesmo um "picar" com a ponta, nada de especial ;) as pulseiras não estão terminadas, só testei os variados efeitos mas obrigada :)

    analog, sim tenho de voltar aos testes :)

    Turista, ainda não estão terminadas, são apenas testes de diferentes traços mas obrigada :)

    ResponderEliminar

Com tecnologia do Blogger.